Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

По формуле "закрепившееся слитное написание наречия" найдено 62 статьи

вброд слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Употребляется в выражении перейти, переехать вброд, переправа вброд, не путать с сочетанием предлога с существительным, напр., в поговорке сунулся в брод по самый рот, в предложении снаряд попал прямо в брод, однако такое употребление редко.


вдоба́вок слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся слитное написание наречия (подвёз и вдобавок помог донести вещи) § 55; 2) закрепившееся слитное написание первой части составного предлога вдобавок к (грубость вдобавок ко лжи) § 40 п. 2


вдоль слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся слитное написание наречия (разрезать полотнище вдоль) § 55; 2) закрепившееся слитное написание предлога (вдоль берега) § 40 п. 2; 3) закрепившееся слитное написание первой части составного предлога вдоль по (вдоль по берегу, вдоль по дороге) § 40 п. 2; 4) пишется слитно как приставка в прилагательных, напр.: вдольбереговой, вдольрядный § 40 п. 1


вкось слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Также слитно пишутся наречия с тем же корнем накось, наискось, наискосок, наперекосяк.


вкривь слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


вничью́ слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Cлово в ряде справочников считается производным от местоимения (ничей), хотя его можно считать и образовавшимся с помощью предлога в от существительного ничья «исход игры без выигрыша»; в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова были варианты написания вничью/в ничью.


внутри слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся слитное написание наречия (блинчики с начинкой внутри) § 55; 2) закрепившееся слитное написание предлога (внутри дома было тихо) § 40 п. 2; 3) пишется слитно как приставка в прилагательных, напр.: внутридомовый, внутригосударственный, внутриутробный § 40 п. 1

◊ Слово образовалось из сочетания предлога *вън- и др.-рус. утрь «внутрь, внутри», тот же др.-рус. корень в словах нутро, утроба. Исторически родственно греч. enteron «кишка», напр., в словах энтеробиоз, энтерококки, энтерит. Также слитно пишутся внутрь, изнутри. Предлог внутри управляет существительным в род. падеже, напр., внутри салона. Приставка выступает в составе прилагательных и наречий.


внутрь слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ См. коммент. к внутри.


вперво́й слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


впереме́жку проверка: перемежаясь; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Слова вперемежку и вперемешку, имеющие разные корни: меж- (перемежаясь) и меш- (перемешанные), семантически различаются компонентом значения «быть в некотором порядке, последовательно – быть в беспорядке». Во фразе тетрадки лежали впереме?ку с книжками допустимы оба слова, но выражают они разные ситуации. Существуют контексты, где смысл «порядок – беспорядок» нивелируется или может быть по-разному воспринят пишущим и читающим, напр.: подосиновики, маслята подберезовики попадались в переме(ж/ш)ку, лежали в корзинке в переме(ж/ш)ку. В таких контекстах допустимы оба слова, ср.: Я начал подкладывать под нее щенков вперемешку (вперемежку) с тигрятами.


впереме́шку проверка: перемешиваясь; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ См. коммент. к вперемежку.


впо́ру слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Употребляется в функции сказуемого со значениями: 1) об одежде: «как раз, по мерке», напр., платье впору, ботинки впору; 2) в сочетании с неопределенной формой глагола: «только и, остаётся лишь», напр., впору караул кричать, впору бежать за подмогой; не путать с сочетанием предлога и существительного, управляющего другим существительным или сочетающегося с прилагательным: в пору безвременья, в пору осеннюю, в пору, когда на землю ложится снег.


впосле́дствии (от в + последствии предл. пад.) слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


всерьёз закрепившееся написание е; передача звука [й]: ь после согласного перед гласным не после приставки или первой части сложного слова § 3 п. 5; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ То же опорное существительное употребляется в устойчивом сочетании на полном серьёзе.


встарь слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Так же пишется однокоренное исстари.



въявь передача звука [й]: ъ перед йотированной гласной буквой после приставки на согласный § 3 п. 3; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Современные наречия въявь, въяве и наяву на первый взгляд кажутся приставочными формами существительного явь; однако имя существительное явь до XVIII в. в памятниках письменности не встречается, а др.-рус. наречия явѣ, яво, позднее наявѣ, въявѣ отмечены гораздо раньше.


запанибра́та (польск. za panie bracie «короткий знакомый») слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


изнутри́ слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ См. однокоренные слова внутри, внутрь, вовнутрь, исторически восходящие к др.-рус. наречию утрь «внутрь, внутри»; исторически родственно словам утроба, нутро.


и́скоса приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; проверка: вкось; суфф. наречий а/о: а в наречиях с приставкой ис от прилагательных § 35 п. 1; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Не путать с корнем кас/кос со значением контакта, соприкосновения. Корень кос(ь)- является связанным корнем, наречия с этим корнем пишутся слитно: вкось, накось, наискось, искоса, наискосок, наискоски, наперекосяк.


исподло́бья приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; приставка под; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55



набекре́нь (нидерл. bekregen) слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


наве́рное слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание наверно.


навзры́д слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Обычно употребляется в выражении плакать навзрыд.


навски́дку слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


навстре́чу слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся слитное написание наречия (идти навстречу, он мне попался навстречу) § 55; 2) закрепившееся слитное написание предлога (выйти навстречу гостям, машины мчались навстречу друг другу) § 40 п. 2

◊ Не путать с сочетанием предлога и существительного, напр., прийти на встречу с другом детства, не рассчитывай на встречу со мной.



навы́лет слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Напр., играть (игра) навылет, пуля прошла навылет, не путать с сочетанием предлога и существительного, напр., получить разрешение на вылет, на вылет самолета погода не повлияла.


навы́пуск слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Напр., рубаха навыпуск, не путать с сочетанием предлога и существительного, напр., лицензия на выпуск препарата, сертификат на выпуск чего-л.


навы́рез слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Напр., запрещено продавать арбузы навырез.


навы́тяжку слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Напр., стоять навытяжку перед кем-н., не путать с сочетанием предлога и существительного, напр.: отдать туфли на вытяжку, машина для испытаний металла на вытяжку.


наизу́сть исторически выделяемая приставка на; исторически выделяемая приставка из; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Корень уст-, родственно уста, устный.


наискосо́к исторически выделяемая приставка на; исторически выделяемая приставка ис; приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; проверка: вкось; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Не путать с корнем кас/кос со значением контакта, соприкосновения; корень кос(ь)- не употребляется как самостоятельное существительное, наречия с этим корнем пишутся слитно: вкось, накось, наискось, искоса, наискосок, наискоски, наперекосяк.


на́искось исторически выделяемая приставка ис; приставка на з/с: с перед глухим согласным § 2 п. 2 искл.-подпр.; проверка: вкось; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ См. коммент. к наискосок..


наобу́м исторически выделяемая приставка на; исторически выделяемая приставка об; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


нао́тмашь приставка на; проверка: взмах; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Наличие или отсутствие ь после шипящих на конце наречий является исторически закрепившимся, напр.: вскачь, наотмашь, напрочь, настежь, невмочь, оплечь, прочь, сплошь, но уж, замуж, невтерпёж пишутся без ь.


наотре́з слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


напереко́р приставка на; приставка пере; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Приставки выделяются при сравнении с однокоренными словами корить, укор.


наперекося́к приставка на; приставка пере; проверка: вкось; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Не путать с корнем кас/кос со значением контакта, соприкосновения (касаться коснуться); корень кос(ь)- не употребляется как самостоятельное существительное, наречия с этим корнем пишутся слитно: вкось, накось, наискось, искоса, наискосок, наискоски, наперекосяк.


наперере́з приставка на; приставка пере; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55



напока́з слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Напр., выставить образцы напоказ, суетиться напоказ, не путать с сочетанием предлога и существительного, напр., пойти на показ в дом моделей.


напосле́док слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


напролёт слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55

◊ Обычно употребляется в выражениях всю ночь, весь день напролет «без перерыва, целиком», в современном языке по смыслу не связано с выражением (быть) в пролёте «потерпеть неудачу».


напроло́м слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


напрями́к слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


нарасхва́т слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


насма́рку слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55


натоща́к проверка: то́щий; слитно/дефисно/раздельно: закрепившееся слитное написание наречия § 55