Содержание справочника

ЧАСТЬ I. УПОТРЕБЛЕНИЕ БУКВ
§ 1. Передача твердости, мягкости согласных (банька, баньке, винтик, пенсия, банщик, фонарщик, пильщик; семьдесят, грабьармия, бельэтаж, самиздат, рад ряд, лук люк, нос нёс, мер мэр, темп темпераментный, постинфарктный, предынфарктный)
§ 2. Передача согласных, парных по глухости-звонкости (пески, сказки, подтереть, отбросить, растереть, разбросать, плести, ползти)
§ 3. Передача звука [j] (ель, ёж, юс, ясли, йод, файер, папайя, съел, съём, адъютант, безйотовый, фельдъегерь, карьер, чья)
§ 4. Передача звука [ч’:] сочетаниями тч или дч (челобитчик, обидчик, молодчик, сетчатый, опрометчивый, четче, едче, неметчина, отчим)
§ 5. Передача звука [ц] сочетаниями тс, тьс, дс, тц, дц или ц (ткацкий, молодецкий братский, бедствие, отца, блюдце, смеются, смеяться, одиннадцать)
§ 6. Передача звуков [ш’:], [ш’ч’] сочетаниями зч, сч, жч, шч, здч, стч или щ (щетка счеты, хлеще резче, дощатый брусчатый, вощаной песчаный, помещик оснастчик, переносчик, объездчик, образчик, писчий, тысчонка)
§ 7. Передача звука [ш:] или [ш] сочетаниями зш, сш или ш (низший, скисший, происшедший)
§ 8. Передача звука [ж:] или [ж’:] сочетаниями жж, зж, сж (визжать, брезжит, сжечь, жжет, вожжи)
§ 9. Передача звукосочетания [шн] сочетаниями чн, шн (конечно, скворечник, гадюшник, киношный)
§ 10. Написание непроизносимых согласных букв
§ 11. Двойные согласные внутри морфемы (эпиграммка, эпиграммщик, программный, класрук, масс-старт)
§ 12. Двойные согласные на стыке морфем (поддаваться подаваться, рассудок, мировоззрение, старинный, матросский, обить обобью, разевать раззява)
§ 13. Написание нн в полных формах причастий, н в кратких формах причастий
§ 14. Написание н или нн в полных формах прилагательных (серебряный оспенный, утиный старинный, чеканный, искренний, малеванный, брошенный, наслышанный, бешеный)
§ 15. Написание нн или н в кратких формах прилагательных
§ 16. Написание нн или н в существительных: (трезвенник, нефтяник, труженик(ца), мошенник(ца), нацеленность, леность, ветреность, деланость, оборванка, оборванец, форменка, пшенка)
§ 17. Написание нн или н в глаголах (мошенничать, ветреничать)
§ 18. Гласные после ц (цапля, танцор, пунцовый, кварцевый, цеце, сестрицын, огурцы, станция, цокотуха, спецэффект, спецюрлицо)
§ 19. Гласные и, а, у, е после шипящих
§ 20. Гласные о или ё после шипящих
§ 21. Основное правило
§ 22. Правописание безударных гласных в морфемах с чередованием е/о́(ё), о/е́ (греметь гром, звенеть звон, позвонок звенья)
§ 23. Правописание безударных беглых гласных (ветер, ветошь, восемь, свекор, келий, улей)
§ 24. Правописание безударных гласных в отдельных корнях с чередованием а/о: 1) гар/гор, 2) зар/зор, 3) кас/кос, 4) клан/клон, 5) лаг/лож, 6) мак/мок, моч, 7) плав/плов, 8) равн/ровн, 9) рас(раст, ращ)/рос, 10) скак(скач)/скок(скоч), 11) твар/твор, 12) крап/кроп, 13) лав/лов, 14) па(й)/пой, 15) раз(н)/роз(н), 16) ста(j)/сто(j), 17) лад/лод и др.
§ 25. Правописание безударной гласной в приставке раз(рас)/роз(рос) (разыскивать, розыск)
§ 26. Правописание безударных гласных в корнях и приставках с чередованием оро/ра, ере/ре, оло(еле, ело)/ла(ле) (мороз, волость, серебряный, корова, пелёнка)
§ 27. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/и: 1) бер/бир, дер/дир, мер/мир, пер/пир, тер/тир, блеск(с,ст,щ)/блист, жег/жиг, стел/стил, стер/стир, чет(чес)/чит; 2) вес/вис, 3) зер/зир, 4) би/бе/бо, бри/бре, ви/ве/во, ли/ле, пи/пе/по, ши/ше(в), 5) леп/лип, 6) рек(реч)/риц, 7) сед(сес)/сид(сиж), 8) дет/дит, 9) щеп/щип, 10) зе(в,й)/зи/зяв, 11) зме(й)/зми(й)
§ 28. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием а(я)/им/ем и а(я)/ин (взимать, внимать, занимать, понимать, выжимки, заминать, заклинать)
§ 29. Правописание безударных гласных в корнях с чередованием е/я: 1) лег(леж)/ляг(ляж), 2) стег(стеж)/стяг(стяж), 3) лебед/лебяж, 4) ед(ес,е)/яд(яс), 5) ред(реж)/ряд(ряж)
§ 30. Правописание безударных гласных в корнях и суффиксах с чередованием ов(ев)/у(ю), ов/ы, о/ы (командовать, баловень, обосновать, совать, отдохновение, откровение)
§ 31. Правописание безударных гласных формообразующих суффиксов ен/ян, ер, ес (времени, временный, матери, небеса)
§ 32. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях существительных: 1) слова на атай, атый, 2) слова на ек/ик, 3) слова на ец()/иц(), 4) слова на ечк(а,о), ичк(а), 5) суфф. ишк и ышк(о)/ушк(а,и)/юшк(а,о), ешек/ушек/ышек, 6) суфф. инств/енств, 7) суфф. ив(о)/ев(о), 8) слова на емость/имость, 9) слова на ение/яние(ание), енье/янье(анье), 10) слова на елк(а)/ялк(а)/алк(а)/илк(а), 11) слова на овк(а)/авк(а), 12) я/е в словах на ник, ниц(а), 13) слова на инк(а)/енк(а)/анк(а)/янк(а), 14) слова на ен(ец)/ин(ец), 15) слова на ея/ия, 16) слова на тор/тер/тр
§ 33. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях прилагательных: 1) суфф. ов, ев, ив, ав, 2) слова на ечий/ичий/ачий, 3) суфф. ошн/ашн/яшн/ешн/ишн, 4) слова на инский/енский/янский, 5) е/я(а) в суфф. отыменных прилагательных на ный/нный, ной/нной, 6) е/я(а) в суфф. отглагольных прилагательных на ный/нный, ной/нной
§ 34. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях глаголов: 1) глаголы на ать(ять)/ить/еть, 2) глаголы на овать(евать)/ывать(ивать), 3) глаголы на ен(еть)/ян(еть), ен(ить)/ян(ить), 4) глаголы на ив(еть)/ев(еть)/ав(еть), ив(ить)/ев(ить), 5) суфф. ущ(ющ)/ащ(ящ), 6) суфф. ем/им, 7) е/и/я/а в действительных причастиях прош. времени на вший
§ 35. Правописание безударных гласных в суффиксах и финалях наречий: 1) суфф. наречий а(я)/о(е), 2) наречия на иком/яком
§ 36. Правописание безударных соединительных гласных о, е и гласных и, а, я на стыке корней
§ 37. Написание безударных гласных в некоторых окончаниях: 1) окончания именительного падежа в словах на ищ(), 2) окончание а или о в словах на ишк(), ышк(), ушк(), юшк(), 3) окончание а или о в словах на л(), 4) окончания личных форм глаголов
§ 38. Приставки пре, при
§ 39. Правописание заимствованных слов: 1) ан, ен в соответствии с франц. en, 2) ам, ем в соответствии с франц. em, 3) эв, ев, эй, ей или эу в соответствии с западноевроп. eu, 4) таблицы буквенных и звуковых соответствий
ЧАСТЬ II. СЛИТНОЕ, ДЕФИСНОЕ, РАЗДЕЛЬНОЕ НАПИСАНИЕ
§ 40. Правописание приставок, предлогов, частиц, союзов (впередиидущий, экс-президент, экс-вице-президент, антиАОН, из-за, вроде, вверх по, несмотря на)
§ 41. Правописание слов и словосочетаний, содержащих повторы (жив-живёхонек, жив-здоров, грусть-тоска, ложки-вилки, шалтай-болтай, светлым-светло)
§ 42. Правописание слов с первой частью пол или числительным (полметра, пол-литра, полдневный, двухдверный)
§ 43. Правописание слов, содержащих цифры и другие начертания (Т-образный, 5-конечный, ВИП-ложа)

По орфограмме "слитно/дефисно/раздельно" найдена 321 статья


теле (греч. tēle «вдаль, далеко») соединительная гласная: е после мягкого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной § 45 или пишется слитно как сложное существительное с первой частью, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся, напр.: телебашня, телевидение, телекомпания, телекоммуникация, телепатия, телепортация, телесигнал, телескоп, телетайп, телефон § 46 п. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: телепатический, телескопный, телефонный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., независимо от отношения основ, напр.: телевещательный, телевизионный, телекосмический, телеметрический, телерадиовещательный, телескопический, телеуправляемый § 50 п. 6; 4) пишется через два дефиса как исключение из правила о слитном написании первой части сложных существительных, иноязычной по происхождению, оканчивающейся на гласную и самостоятельно не употребляющейся, – вторая часть имеет собственное дефисное написание, напр.: теле-пресс-конференция, теле-ток-шоу § 46 п. 1 искл.-подпр. 2

◊ В разговорном языке широко распространено слово телик «телевизор», что позволяет говорить о возможности трактовки гласной е как соединительной гласной. Ср. аналогично ве́лик прост. «велосипед», видик «видеомагнитофон».


тепло… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: теплозащита, теплообмен, теплосеть, теплосчетчик, теплоход § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: теплозащитный, теплообменный, теплоходный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: теплолюбивый, теплотворный § 50 п. 2; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: тепловлажностный, теплоэлектрический § 50 п. 6; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: теплоемкий, теплообменный, теплостойкий, теплосиловой, теплоаккумулирующий, теплоизлучающий, теплонагруженный, теплонепроницаемый, теплоотражающий, теплопрозрачный, теплочувствительный § 50 п. 4

◊ В сочетании с причастиями пишется раздельно, напр.: тепло укутанный, тепло встреченный собравшимися, тепло отозвавшийся о друге.


термо (греч. thermo… первая часть сложных слов от thermē «жар, тепло», thermos «теплый, горячий») проверка: те́рмос; соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: термобумага, термодинамика, термозащита, термолента, термоочистка, термопара, термопластик, терморегулятор, термоэлемент § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: термозащитный, термодинамический, термопластиковый § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: термоаккумулирующий, термоизоляционный, термоконстантный, термомагнитный, термомеханический, термостойкий, термоэмиссионный § 50 п. 4

◊ Сравнение с однокоренными термы, термальный, термический позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.


техно¹… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: технократизм, технопарк, технополис, технорук, техносфера, технотроника, технофобия § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: технократический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., независимо от отношения основ, напр.: техногенный, техноторговый, технохимический § 50 п. 6

◊ Часть техно¹ имеет значение «технический; технологический».


товаро слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: товаровед, товароведение, товарообмен, товарооборачиваемость, товарооборот, товарополучатель, товаропоток § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: товароведный, товароведческий, товарообменный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: товарораспределительный, товаросопроводительный, товаропроводящий, товаропроизводящий, товаротранспортный § 50 п. 4; 4) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф., напр.: товаро-пассажирский § 50 п. 6


токсико слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: токсиколог, токсикология, токсикоман, токсикомания, токсикометрия, токсикоинфекция, токсикофармакология § 45; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных на ико, независимо от отношения основ, напр.: токсико-аллергический, токсико-биологический, токсико-динамический, токсико-дистрофический, токсико-инфекционный, токсико-фармакологический, токсико-радиационный, токсико-радиологический, токсико-химический § 50 п. 5; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: токсикометрический § 48; 4) пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании первой части сложных прилагательных на ико, независимо от отношения основ: токсикогенный, токсикометрический § 50 п. 5 искл.; 5) пишется слитно как сложное прилагательное со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: токсикологический, токсикоманский § 50 п. 2



топ (англ. top «верх») слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: топ-класс, топ-лист, топ-менеджер, топ-модель, топ-ванты, топ-тимберс § 46 п. 3; 2) пишется слитно как первая часть сложных существительных с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся, напр.: топкросс § 46 п. 6; 3) пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис, напр.: топ-модельный § 48

◊ Слово топкросс восходит к англ. top-cross от top «верх, верхушка; высшая ступень» + cross «скрещивать». Слово топкросс означает «скрещивание, спаривание». Самостоятельно употребляемое слово кросс в рус. языке обозначает 1) «спортивный бег или гонки» (ср.: бежать кросс, лыжный кросс), 2) «жгут из проводов в радио- и телеаппаратуре», 3) «распределительный щит телефонной станции»; в данном случае кросс не имеет этих значений.




трубо… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: трубопровод, трубодержатель, труботранспорт, труборез § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: трубопроводный, труборезный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: труболитейный, трубонарезной, трубосварочный, трубоукладочный § 50 п. 4



турбо… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: турбобур, турбогенератор, турбокомпрессор, турбонаддув, турбонасос § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: турбогенераторный, турбокомпрессорный, турбонасосный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., независимо от отношения основ, напр.: турбовинтовой, турбовоздушный, турбомоторный, турборакетный, турбореактивный, турбостроительный, турбоэлектрический § 50 п. 6

◊ Сравнение с однокоренными турбина, турбировать позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.



угле… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: углеводород, угледобыча, углеочистка, углепластик, углепогрузка, углерод, углехимия § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: углеводородный, углепластиковый, углепогрузочный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: углевыжигательный, углевымоечный § 50 п. 4; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: угленосный § 50 п. 2; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, имеющей в самостоятельном употреблении другое значение, напр.: углевидный, углекислый § 50 п. 2




ула́н-уди́нский слитно/дефисно/раздельно: пишется через дефис как прилагательное, образованное от существительного, пишущегося через дефис (Улан-Удэ) § 48

◊ Слово имеет другое произношение и соответствующее ему написание улан-удэнский.



у́нтер слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется через дефис как первая часть сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, напр.: унтер-офицер § 46 п. 3; 2) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся через дефис, напр.: унтер-офицерский § 48; 3) пишется через дефис как первая часть существительных, образованных от существительных, пишущихся через дефис, напр.: унтер-офицерство, унтер-офицерша § 46 п. 9; 4) закрепившееся слитное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: унтертон § 46 п. 2

◊ Слово унтер имеет значение «унтер-офицер» (нем. Unteroffizier), в составе слова унтертон (нем. Untertone букв. «нижний тон») первая часть имеет др. значение.





фазо (от греч. phasis) соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: фазовращатель, фазоизмеритель, фазоинвертер, фазопреобразователь, фазорегулятор, фазоуказатель § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: фазовращательный, фазоизмерительный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: фазоамплитудный, фазоинверсный, фазосдвигающий, фазочастотный § 50 п. 4


фармако (от греч. pharmako… первая часть сложных слов от pharmakon «лекарство») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся § 46 п. 1 или пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: фармакогенетика, фармакодинамика, фармакология, фармакохимия § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: фармакогенетический, фармакодинамический, фармакохимический § 48

◊ Сравнение с однокоренными фармацевтика, фармация позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.


фельд… (нем. Feld «поле боя, сражения») слитно/дефисно/раздельно: 1) закрепившееся слитное написание самостоятельно не употребляющейся первой части сложных существительных на согласную, напр.: фельдмаршал, фельдпочта, фельдсвязь, фельдфебель, фельдшер, фельдъегерь § 46 п. 2; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: фельдмаршальский, фельдфебельский, фельдшерский, фельдъегерский § 48


ферро (от лат. ferrum «железо») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: феррованадий, феррозонд, ферромагнетизм, ферромагнетик, ферропластика, ферросплав § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: феррозондовый, ферросплавный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: феррографический, ферродинамический, ферромагнитный § 50 п. 4

◊ Сравнение с феррит позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.



физио (греч. physio… первая часть сложных слов от physis «природа») соединительная гласная: исключениео после основы на гласный § 36 искл.; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: физиология, физиономия, физиораствор, физиотерапия § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: физиологический, физиономический, физиотерапевтический § 48

◊ Сравнение с однокоренными физиатрия, физика позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.


фило (греч. philo… первая часть сложных слов от phileō «люблю») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: филогенез, филодендрон, филокартист, филология, философия, филофония § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: филогенетический, филокартический, филологический, философский, филофонический § 48

◊ К тому же греч. слову phileō восходят слова с первой частью фило…(философия, филология), в которых о соединительная гласная, фил… перед гласными (филантропия, филармония) и слова со второй частью …фил (библиофи́л). Сравнение с однокоренными русофил, франкофил позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную. Не путать с филло…



фито (греч. phyto…. первая часть сложных слов от phyton «растение») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: фитогеография, фитодизайн, фитокосметика, фитопланктон, фитотерапия, фитошампунь § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: фитогеографический, фитокосметический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: фитогенный, фитопатогенный, фитопатологический, фитосанитарный, фитотопографический § 50 п. 4

◊ Сравнение с однокоренными неофит, зоофит, гидрофит позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.




фоно (греч. phōno… первая часть сложных слов от phōnē «звук, шум, голос, речь, слово») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: фонограмма, фонограф, фонология, фономорфология, фонотека, фонохрестоматия § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: фонографический, фонологический, фонометрический, фономорфологический, фоноскопический § 48

◊ Сравнение с однокоренными фонический, фониатр (врач – специалист по лечению голосовых связок), со второй частью …фон (в словах типа гидрофон, телефон), второй частью …фония (в словах типа полифония, телефония, франкофония) позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.



фото (от греч. phōs, phōtos «свет») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании первой части сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, – является первой частью на гласную, которая относится к закрытому ряду компонентов, напр.: фотоальбом, фотография, фотокамера, фотонабор, фотоофсет, фотосинтез, фототерапия, фотохудожник § 46 п. 3 искл.-подпр. 2; 2) пишется через дефис как исключение из правила о слитном написании первой части сложных существительных с первой частью, самостоятельно употребляющейся, и второй, самостоятельно не употребляющейся: фото-арт § 46 п. 6 искл.; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: фотографический, фотонаборный, фотоофсетный, фототерапевтический § 48; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: фотодинамический, фотозащитный, фотомагнитный, фотометрический, фотонейтронный, фотосинтезирующий, фотоэластический, фотоэлектрический § 50 п. 4; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: фотогеничный § 50 п. 2

◊ В разговорном языке широко распространены новообразования фотка (фотография), фотик (фотоаппарат), что позволяет говорить о возможности трактовки гласной о как соединительной гласной. Однако наличие самостоятельного несклоняемого слова фото позволяет трактовать сложные слова с этой первой частью как композиты. Слово фото-арт пишется с дефисом как все другие слова со второй частью арт: боди-арт, бук-арт, комикс-арт, мейл-арт, нейл-арт, соц-арт, спрей-арт, стрит-арт.



франко² (от Франция) слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: франкоканадцы, франкофил, франкофобия, франкофон § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: франкоканадский, франкофонный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: франкоязычный § 50 п. 2; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: франкоговорящий § 50 п. 4; 5) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с сочинительным отношением основ, несмотря на отсутствие суфф., напр.: франко-германский, франко-российский, франко-русский § 50 п. 6

◊ Слова типа франко-российский принадлежат группе сложных прилагательных, обозначающих двусторонние отношения.




хлебо… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: хлебозаготовитель, хлеборез(ка), хлебоуборка, хлебофураж § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: хлебозаготовительный, хлеборезный, хлебоуборочный, хлебофуражный § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: хлебосольный § 50 п. 2; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: хлебопахотный, хлебоприемный, хлебопроизводящий, хлеботорговый, хлеботоргующий § 50 п. 4; 5) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: хлебобулочный § 50 п. 6


хлор… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как исключение из правила о дефисном написании первой части сложных существительных или сочетаний с приложением, состоящих из двух частей – самостоятельно употребляющихся существительных со вторым склоняемым компонентом, – является частью названий химических соединений, напр.: хлорацетон, хлорбензол, хлорвинил, хлорэтан, хлорэтил § 46 п. 3 искл.-подпр. 1; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: хлорвиниловый, хлорэтановый, хлорэтиловый § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: хлорпроизводный, хлорзамещённый, хлорсодержащий § 50 п. 4; 4) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных без суфф., несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: хлоркальциевый, хлорсеребряный, хлорсульфоновый, хлоруксусный § 50 п. 6

◊ Слова хлорзамещённый, хлорсодержащий имеют другое произношение и соответствующее ему написание хлорозамещённый, хлоросодержащий – с соединительной гласной.


хоз… слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложносокращенных существительных, напр.: хозблок, хоздоговор, хозединица, хозрасчет, хозчасть, хозучет § 44; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: хоздоговорный, хозрасчетный § 48


хромо (от греч. chrōma, chrōmatos «кожа, краска, цвет») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных, иноязычная по происхождению, оканчивающаяся на гласную и самостоятельно не употребляющаяся § 46 п. 1 или пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: хромоальбумин, хромолитография, хромомагнезит, хромосомы, хромосфера, хромофоры § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: хромомагнезитовый, хромосомный, хромосферный, хромофорный § 48; 3) пишется слитно как сложное прилагательное без суфф. в первой части, несмотря на сочинительное отношение основ, напр.: хромокобальтовый, хромомолибденовый, хромоникелевый § 50 п. 6; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ и без суфф. в первой части, напр.: хромометрический, хромосодержащий § 50 п. 4

◊ Часть имеет значения «связанный с цветом, с окраской» и «относящийся к хрому» (хим. элемент, названный так по яркой окраске его соединений). Слово хромосодержащий имеет другое произношение и соответствующее ему написание хромсодержащий – без соединительной гласной.


хроно (греч. chrono… первая часть сложных слов от chronos «время») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: хронобиология, хронограф, хронозона, хронология, хронометраж, хронопатология § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: хронобиологический, хронографический, хронометражный, хронометрический § 48

◊ Сравнение с однокоренными анахронизм, диахрония, синхронный, хроника, хронический позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.



церковно слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: церковнославянизм, церковнослужение, церковнослужитель § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: церковнослужительский § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных с подчинительным отношением основ, несмотря на наличие суфф. , напр.: церковнославянский § 50 п. 6; 4) пишется через дефис как первая часть сложных прилагательных с суфф., несмотря на подчинительное отношение основ, напр.: церковно-административный, церковно-книжный, церковно-научный (центр), церковно-обрядовый, церковно-общественный (канал), церковно-приходский, церковно-учительный, церковно-учительский § 50 п. 6

◊ Слово церковнославянский колеблется в написании, в настоящее время слитное написание преобладает над дефисным. «Русский орфографический словарь» дает слово слитно, как и церковнослужительский, остальные сложные прилагательные с данной первой частью пишутся через дефис.


цито (греч. kyto… от kytos «выпуклость, оболочка, вместилище, клетка, сосуд») соединительная гласная: о после парного твердого согласного § 36; слитно/дефисно/раздельно: 1) пишется слитно как первая часть сложных существительных с соединительной гласной, напр.: цитогенетика, цитокинез, цитопатогены, цитоплазма, цитохимия, цитоэколог § 45; 2) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных, образованных от существительных, пишущихся слитно, напр.: цитогенетический, цитопатогенный, цитоплазматический § 48; 3) пишется слитно как первая часть сложных прилагательных со второй частью, не употребляющейся самостоятельно, напр.: цитофильный § 50 п. 2

◊ Сравнение с однокоренными лейкоциты, лейцит, моноцит позволяет трактовать гласную о как соединительную гласную.